четвъртък, 18 юли 2013 г.

Kim Hyun Joong Feat. Jay Park– Unbreakable Бг Превод



                                         ПРЕВОД

Да
Аз съм неуязвим
Да започваме

Всички, спрете, сега е мой ред
Направих всичко, което можах, замълчете и слушайте
Изправете главите си, наострете ушите си
От едно до десет, аз ще го направя

(Спри) Захвърли всичките си тревоги
(Извикай) Докато сърцето ти се пръсне
Покажи ми на какво си способна, това е твоят шанс
Покажи ми на какво си способна, този 
шанс няма да дойде никога повече

*Добре съм
Справям се добре
Не съм умрял и се върнах за теб
Неуязвим, аз съм неуязвим

*Добре съм
Справям се добре
Не съм умрял и се върнах за теб
Неуязвим, аз съм неуязвим

Да, чувствам се добре, чувствам се страхотно (Тази вечер)
Днешният ден никога няма да се върне отново 
(Нека да го направим неповторим)
Всички, елате да се забавлявате
(O, да) Никой не може да ни спре

(Взриви ги) Накарай говорителите да експлодират
(Усили го) Накарай звука да експлодира
От сега нататък ще ви покажа истинското си 
"Аз", никой друг не може да го направи
Ако чуете тази музика, всички, точно сега, 
да (Сега, вдигнете високо ръцете си)

*Добре съм
Справям се добре
Не съм умрял и се върнах за теб
Неуязвим, аз съм неуязвим

*Добре съм
Справям се добре
Не съм умрял и се върнах за теб
Неуязвим, аз съм неуязвим

Не мога да спра сега

Предполагам, че всички са глупави, те все още не разбират
Аз не отговарям на стандарта, не мога 
да ида никъде другаде, освен на върха
Защо се говорят толкова много неща за 
мен? Чувам ги, всички тези шепоти
Просто се разкарайте, аз влагам душата си в музиката си
Не се страхувам, дори и тревогите ми да не 
изчезват, аз просто продължавам да вървя напред
Никой не може да ме спре
Но ако искате да се опитате, направете го
Дори и да сте родени преди мен, от това няма никаква полза

*Добре съм
Справям се добре
Не съм умрял и се върнах за теб
Неуязвим, аз съм неуязвим

*Добре съм
Справям се добре
Не съм умрял и се върнах за теб
Неуязвим, аз съм неуязвим

Усилете музиката
Усилете музиката
Усилете музиката
Усилете музиката





Няма коментари:

Публикуване на коментар