Страници

неделя, 18 август 2013 г.

Kim Hyung Jun & Kota (Sunny Hill)– Always Love You Бг Превод



                                          ПРЕВОД

Кога ще ми кажеш, че ме обичаш?
Кога ще ми кажеш, че те е грижа за мен?
Това ми дава толкова голяма сила, моя любов, любов

В момента се чувствам толкова добре
Ставам по-щастлива, когато те видя (Мечтая мечтите си)
Кога това щастие отново ще ме намери?

Когато сме заедно
Когато сме разделени
Нас ни е грижа един за друг (моя любов)

Понякога като oppa (Понякога като приятел)
Понякога като мъж (Понякога като dongseng)
Аз ще те разбирам и ще те обичам

*Аз винаги ще те обичам
Чувствата ми няма да де променят

**Нашето безценно време заедно
Ще трае от сега до вечността

***Аз те гледам
И ти ме гледаш
Ника винаги бъдем заедно като сега

Нуждая се от теб
O, не, о

Само като те гледам
Имам чувството, че усмивката ти ме пленява
Ти си по-специален от вески друг 
на света, моя любов, любов

Чувствата ми стават все по-силни
Искам да ти дам всички тях без да 
се сдържам (Мечтая мечтите си)
Кои думи да използвам, за да ги изразя?

Дори и да сме заедно
Ти постоянно ми липсваш
Нищо не може да се сравнява 
(Моя любов) с моята сладка любов

Дори понякога да е трудно (Дори и да сме разстроени)
Не пускай тази ръка (Прегърни ме силно)
Надявам се, че винаги ще сме щастливи както сега

*Аз винаги ще те обичам
Чувствата ми няма да де променят

**Нашето безценно време заедно
Ще трае от сега до вечността

***Аз те гледам
И ти ме гледаш
Ника винаги бъдем заедно като сега

Когато различни съдби се срещнат
И започне да ги е грижа една за друга
Може да е трудно

Тогава, нека мислим един за друг
И да се опитаме да се справим заедно

Моята любов е единствено за теб
Искам да ти дам цялото си сърце

Аз никога няма да се променя
Обещавам ти, завинаги

Завинаги
Завинаги така
Нека бъдем заедно като сега

Нуждая се от теб
О, не, о






Няма коментари:

Публикуване на коментар