Страници
▼
петък, 13 декември 2013 г.
Yong Jun Hyung– Slow Бг Превод
1, 2, моя си, скъпа (Моя си, скъпа)
Твой съм, напълно твой (Твой съм, напълно твой)
Онова топло чувство (Топло чувство) o, o
Дай ми го (Дай ми го)
*Понякога, любовта ни може да се поклаща
Но ние просто не трябва да бързаме
Дори и някой ден любовта ни да приключи
Ние просто трябва да отлагаме края малко по малко
**Скъпа, по-бавно, не бързай, ще ти дам всичко
Няма нужда да бързаме
Скъпа, по-бавно, не бързай, никъде няма да ходя
Защото съм твой, скъпа, твой съм
***Имаме толкова много, имаме толкова много време
О, можеш ли да ме направиш щастлив
Имаме толкова много, имаме толкова много време
Скъпа, по-бавно, не бързай
Всички се опитват да ни дразнят, защото ни завиждат
Ние сме толкова горещи, че дори студената зима се разтапя
Когато те видя, аз започвам да си тананикам
Песента, която звучи сега, скъпа
Мисля за теб всеки ден
Не мога да контролирам чувството си на щастие
Заради теб, папката ми прелива от любовни песни
Не казвам, че това не ми харесва, не разбирай погрешно
*Понякога, любовта ни може да се поклаща
Но ние просто не трябва да бързаме
Дори и някой ден любовта ни да приключи
Ние просто трябва да отлагаме края малко по малко
**Скъпа, по-бавно, не бързай, ще ти дам всичко
Няма нужда да бързаме
Скъпа, по-бавно, не бързай, никъде няма да ходя
Защото съм твой, скъпа, твой съм
***Имаме толкова много, имаме толкова много време
О, можеш ли да ме направиш щастлив
Имаме толкова много, имаме толкова много време
Скъпа, по-бавно, не бързай
Ти си единствена за мен, ти си единствена
за мен, ти си единствена за мен
Имаме толкова много, имаме толкова много време
Скъпа, по-бавно, не бързай
**Скъпа, по-бавно, не бързай, ще ти дам всичко
Няма нужда да бързаме
Скъпа, по-бавно, не бързай, никъде няма да ходя
Защото съм твой, скъпа, твой съм
Няма коментари:
Публикуване на коментар