Страници

събота, 4 юли 2015 г.

Teen Top- Ah-Ah Бг Превод





Просто ти се обадих, защото се чудех как си
Нямам какво да ти кажа, може би ми липсваш
Не знам какво става с теб, но мисля за теб
Съжалявам, не спеше, нали?

Гладна ли си?
Искаш ли да излезем и да хапнем нещо?
Няма нищо, ако не искаш
Нека просто да изпием по кафе и да поговорим
Ще дойда у вас или ти ела тук
Аз ще купя всичко
Ако малко си се поколебала, скъпо момиче
Просто излез, всъщност аз вече съм пред къщата ти

*Ти, скъпа, си толкова красива в моите очи
Липсваш ми, дори не мога да заспя
Ти, скъпа, ти разтуптяваш сърцето ми
Ще бъда честен, искам да бъда с теб
От сутрин до сутрин, само ние двамата
Не отивай никъде, скъпа
Ти, скъпа, си толкова красива в моите очи

Харесва ми да те гледам, когато се изправяш
Харесвам дупето ти 
Обичам те, момиче, не си отивай днес
Не ме оставяй сам

Хубава кола, хубава къща
За мен ти стоиш преди тези неща, ти си номер 1
Наистина много те искам
Ти не знаеш какво чувствам
Мислиш, че знаеш? Но ти не знаеш, като Uhm Jung Hwa
Не може да знаеш калко силни всъщност са чувствата ми
Вече не искам да не означавам нищо за теб

*Ти, скъпа, си толкова красива в моите очи
Липсваш ми, дори не мога да заспя
Ти, скъпа, ти разтуптяваш сърцето ми
Ще бъда честен, искам да бъда с теб
От сутрин до сутрин, само ние двамата
Не отивай никъде, скъпа
Ти, скъпа, си толкова красива в моите очи

Обичай ме, отведи ме от тук
Обичай ме, отведи ме от тук, скъпа
Днес, искам да отида надалече с теб

Момиче, искам те за целия ден
Ще ми кажеш ли ОК
Имам чувството, че всичко е замръзнало, освен нас
Нека се забавляваме само ние двамата
Нощното небе, което виждам всеки 
ден, днес изглежда особено красиво
То ни поздравява, но къде си ти?
Побързай, побързай, дори да не приготвяш, ти си перфектна

*Ти, скъпа, си толкова красива в моите очи
Липсваш ми, дори не мога да заспя
Ти, скъпа, ти разтуптяваш сърцето ми
Ще бъда честен, искам да бъда с теб
От сутрин до сутрин, само ние двамата
Не отивай никъде, скъпа
Ти, скъпа, си толкова красива в моите очи






Няма коментари:

Публикуване на коментар