петък, 26 август 2016 г.

Spica- Secret Time Бг Превод



Таен момент
Не се нуждаем от теб, момче, а

Какво искаш?
По-потаен си от всеки друг път
(Искам нещо тайно)
Това е реалност, а не летен среднощен сън
Не, това не е сън, не

Белият дим ме провокира
Искам напълно да потъна в него (Да потъна)
Продължавай да усилваш звука

*Ние споделихме един таен момент
Свали дрехите си, не се нуждаеш от тях (Скъпи, побързай)
Ние споделихме един таен момент
Чакането е прекалено скучно (Скъпи, побързай)
Ние споделихме един таен момент
Благоприличието ще се изпари тук
Наслади се на този момент
Ние споделихме, ние споделихме един таен момент
Ние споделихме един таен момент

Какво харесваш?
Спри да се самозаблуждаваш всеки път
(Искаш нещо различно)
О, това е реалност
Тази нощ няма край, няма край

Къде съм?
Тази сцена е с различен цвят
Искам да те опозная по-добре (Да те опозная)
Застани под светлината на прожекторите

*Ние споделихме един таен момент
Свали дрехите си, не се нуждаеш от тях (Скъпи, побързай)
Ние споделихме един таен момент
Чакането е прекалено скучно (Скъпи, побързай)
Ние споделихме един таен момент
Благоприличието ще се изпари тук
Наслади се на този момент
Ние споделихме, ние споделихме един таен момент
Ние споделихме един таен момент

Тук, аз вече няма да бъда добра
Ти не можеш да ме контролираш
Ние споделихме, ние споделихме един таен момент

Таен момент
Не се нуждаем от теб, момче, а

Бонбони с вкус на роза, желе с пълнеж от ром
Тялото ми се разгорещява 
Изпълни ме с аромата си

Ние споделихме един таен момент
Следвай светлината на дъгата (Скъпи, побързай)
Ние споделихме един таен момент
Музиката ме разтърсва (Скъпи, побързай)
Ние споделихме един таен момент
Ще те накарам да се отдадеш на това сладко изкушение
Ти не можеш да ме контролираш
Ние споделихме, ние споделихме един таен момент
Ние споделихме един таен момент
Да го направим отново, хайде

Таен момент






Няма коментари:

Публикуване на коментар