ПРЕВОД
(Щеше да е хубаво, ако това беше ти)
От многото определения в главата ми
Никое не може да бъде
използвано, за да опише теб
За това изпразвам сърцето си– знаеш ли това?
Ти постоянно си в ума ми, като навик
Понякога, ти изглеждаш много тъжна
Ще е хубаво да бъда до теб, да бъдем заедно
*Само ако можех да бъда затворен в
щастлив сън заедно с теб, завинаги
И да създам неизменяща се (Безкрайна) любов
Ако в сърцето ти има дълбока
тъга, която никой не разбира
Мога ли поне малко да ти бъда от полза?
Кажи ми, че си ме чакала
В края на един тежък ден, изпълнен с болка
Ако мястото, на което се връщам е
при теб, това ще е много хубаво
*Само ако можех да бъда затворен в
щастлив сън заедно с теб, завинаги
И да създам неизменяща се (Безкрайна) любов
(Винаги на това място) До теб
(Блести ярка светлина)
Ако можех да те гледам така завинаги
(До теб)
*Само ако можех да бъда затворен в
щастлив сън заедно с теб, завинаги
И да създам неизменяща се (Безкрайна) любов
(В един момент) Тъгата се изпарява и на
лицето ми се показва широка усмивка
Обичам те (Обичам те) Искам да ти
го кажа, да бъда с теб завинаги
Щеше да е хубаво, ако това беше ти
На това празно място до мен
Щеше да е хубаво, ако това беше ти
Само ако можех да бъда с теб
Няма коментари:
Публикуване на коментар