Страници
▼
сряда, 21 март 2018 г.
Giant Pink Feat. Jung In- Be Well Бг Превод
Желая ти всичко хубаво, не, надявам се, че не си добре
Не, аз съм добре, надявам се, че не си добре
В началото, ти каза, че ме харесваш заради приликите ни
Сега, ти казваш, че съм се променила, заради различията ни
Аз се промених за теб, но защо се опитваш да
хвърлиш вината за раздялата ни върху мен?
Приятелите ти казват, че си прекалено добър за мен?
А моите приятели ми казват, че сърцето ми е прекалено добро за теб
Заплашваш ме и ми казваш, че няма да те
видя никога повече, ако отида на клуб
А след това чувам някого да казва, че те е видял в клуба
Ти искаш и двамата да правим едни и същи грешки
Опитваш се да претеглиш раздялата ни с тази тишина между нас
Защо просто не каза, че вече не ме харесваш?
Преди, аз бях жалка, опитвах се да те задържа
Колко още от номерата ти трябва да понеса?
Ти също знаеш това, че аз съм единственото
момиче, което може да те изтърпи
Аз винаги те слагах на първо място преди себе си
Но ти винаги слагаше себе си на първо място преди мен
*Желая ти всичко хубаво, не, надявам се, че не си добре
Не, аз съм добре, надявам се, че не си добре
Не искам да се притесняваш за мен
Дори и ти да не си до мен
Аз съм добре, но се надявам ти да не си добре
След като се разделихме, помислих си, че това ще бъде краят
Но аз съм единствената, която не е знаела за заблудите ти
Срещал си се с толкова много други рапърки освен мен
Прекалено съм отвратена, за да продължа да говоря
Колко още трябва да търпя това?
Ако това е война на думи, ти не можеш да направиш дори крачка напред
Има прекалено много неща, които трябва
да се опитам да побера в тези 16 такта
Ти безсрамно се кри по този начин
Може би това е нещо специално, тъй като
не е типичната песен за любов или раздяла
Ти ме накара да осъзная, че на света има толкова много други добре мъже
Затова аз си тананикам в такт с музиката
Така че, моля те, недей да разбираш погрешно
Нашите пътища вече са много различни
и никога повече няма да се пресекат
А ти можеш да продължаваш да се криеш, срещайки се с някоя друга
*Желая ти всичко хубаво, не, надявам се, че не си добре
Не, аз съм добре, надявам се, че не си добре
Не искам да се притесняваш за мен
Дори и ти да не си до мен
Аз съм добре, но се надявам ти да не си добре
(Аз съм добре) Защото вече не трябва да виждам усмивката ти
Да, мразех я толкова много
(Аз съм добре) На телефона в ръката ми
Името ти вече няма да се появява там
За разлика от мен, ти сигурно си нещастен
Надявам се, че ще срещнеш някоя като теб
Така ще разбереш как се чувствах аз
Как се чувствах аз
*Желая ти всичко хубаво, не, надявам се, че не си добре
Не, аз съм добре, надявам се, че не си добре
Не искам да се притесняваш за мен
Дори и ти да не си до мен
Аз съм добре, но се надявам ти да не си добре
*Желая ти всичко хубаво, не, надявам се, че не си добре
Не, аз съм добре, надявам се, че не си добре
Не искам да се притесняваш за мен
Дори и ти да не си до мен
Аз съм добре, но се надявам ти да не си добре
Няма коментари:
Публикуване на коментар