понеделник, 30 декември 2013 г.

Doojoon & Dongwoon- When The Door Closes Бг Превод




Преди да ми кажеш последните си думи на раздяла
Моля те, спри само за момент и ме погледни с усмивка на лицето
Остани само за малко, ти, която беше като светлина за мен
Дори това да е краят, аз не искам да ти показвам сълзите си, за това

На теб
(Докато ти се усмихвам)
Аз ти благодаря за всички щастливи спомени с които ме дари
(С неловка усмивка на лицето)
Аз те отпращам така, но

*Когато тази врата се затвори
Когато образът ти изчезне
Аз вероятно ще прекарам деня в сълзи
Защото останах сам със спомените за теб
Надявам се, че ще бъдеш по-щастлива

**Когато пусна ръката ти
Аз вече няма да имам причина да се усмихвам, но
Когато те видя да се усмихваш
В прегръдките на друг, аз ще се опитам да се усмихна

В края на дългата ти връзка с него
Знай, че аз ще бъда там и ще чакам
Дори и понякога да си спомняш за него
Ще се опитам да ти обещая, че ще те накарам да се 
усмихваш повече от времето прекарано с него, но

Ти
Ако ми покажеш сълзите си
И кажеш, че ти е трудно, заради раздялата ти с онзи мъж
Аз ще хвана ръката ти с безизразно лице
Ще се опитам да те задържа по този начин, но

*Когато тази врата се затвори
Когато образът ти изчезне
Аз вероятно ще прекарам деня в сълзи
Защото останах сам със спомените за теб
Надявам се, че ще бъдеш по-щастлива

**Когато пусна ръката ти
Аз вече няма да имам причина да се усмихвам, но
Когато те видя да се усмихваш
В прегръдките на друг, аз ще се опитам да се усмихна

Сърцето ми отслабна
Преди да мога отново да бъда с теб
За да не видиш сълзите ми
Моля те, не поглеждай назад и просто си върви

*Когато тази врата се затвори
Когато образът ти изчезне
Аз вероятно ще прекарам деня в сълзи
Защото останах сам със спомените за теб
Надявам се, че ще бъдеш по-щастлива

**Когато пусна ръката ти
Аз вече няма да имам причина да се усмихвам, но
Когато те видя да се усмихваш
В прегръдките на друг, аз ще се опитам да се усмихна


Когато тази врата се затвори




Няма коментари:

Публикуване на коментар