петък, 14 юни 2013 г.

Lee Seung Chul– The Day To Love Бг Превод



                                      ПРЕВОД

Ти ми каза, в деня, в който се разделихме
Че хората живеят със спомени
Че дори и сълзите, които проливаш на сбогуване
Ще се превърнат в красив спомен

*Как можеш да ме караш да обичам само със спомени?
Ние сме влюбени, сега или в бъдеще
Ние не можем да се разделим

**Дни, в които ще ти липсвам до 
толкова, че сълзите ти ще потекат
Дни, в които ще искаш да бъдеш влюбено до полуда
Тези дни ще се върнат, така ще ще бъдеш ли добре?
Ще бъдеш ли добре с това да живееш само със спомени?

Попитах те какво представлява споменът
Трудно ми е да слушам отговорът ти без да плача
Ти каза, че споменът е нещо
Което никога няма да се върне, нещо, 
което не можеш да имаш никога повече

*Как можеш да ме караш да обичам само със спомени?
Ние сме влюбени, сега или в бъдеще
Ние не можем да се разделим

**Дни, в които ще ти липсвам до 
толкова, че сълзите ти ще потекат
Дни, в които ще искаш да бъдеш влюбено до полуда
Тези дни ще се върнат, така ще ще бъдеш ли добре?
Ще бъдеш ли добре с това да живееш само със спомени?





Няма коментари:

Публикуване на коментар