петък, 29 ноември 2013 г.

THE BOSS– Because Of You Бг Превод



                             ПРЕВОД

Аз живеех за теб
А ти студено ме напусна

Заради теб, аз страдам толкова много
Сърцето ми се къса, боли, боли
Доволна ли си сега?
Заради теб, аз плача всеки ден
Спомените ме връхлитат и аз плача и плача
Аз все още...

*За теб, аз дори не мога да започна нова любов
За теб, аз искам да стана по-добър мъж
За теб, аз ям и се усмихвам
Аз правя това за теб, която ще се 
върнеш обратно при мен някой ден

**Без теб, без теб, аз също не съществувам
Не мога да понеса дори минута, дори секунда без теб
Аз те викам като луд, като луд
Но няма никакъв отговор, чува се единствено 
ехото, това си ти, това си ти

Ти ме изпробваш, защо се опитваш да ме забравиш?
Опитвам се да говоря с теб, опитвам се 
да слушам, опитвам се да вярвам в теб
Обичам те, наистина много ми липсваш
Вярвам, че мога да живея за теб завинаги...

Мразя го, мъжа, който живее до теб
Мразя го, мъжа, който те има
Доволна ли си сега?
Забрави тази игра, която вече приключи 
Забрави всичко спомени
Аз винаги си казвам това, но...

*За теб, аз дори не мога да започна нова любов
За теб, аз искам да стана по-добър мъж
За теб, аз ям и се усмихвам
Аз правя това за теб, която ще се 
върнеш обратно при мен някой ден

**Без теб, без теб, аз също не съществувам
Не мога да понеса дори минута, дори секунда без теб
Аз те викам като луд, като луд
Но няма никакъв отговор, чува се единствено 
ехото, това си ти, това си ти

Като листата, които се носят по пътя без посока
Сърцето ми се свива и се разпада
Чувствата ми към теб все още са си същите
Опитвам се да те забравя, но не мога да го направя
Защото няма да позволя любовта да се превърне в разкаяние

*За теб, аз дори не мога да започна нова любов
За теб, аз искам да стана по-добър мъж
За теб, аз ям и се усмихвам
Аз правя това за теб, която ще се 
върнеш обратно при мен някой ден

За теб, аз дори не мога да започна нова любов
(Дори и да е в сънищата ми, аз ще дойда при 
теб и отново ще ти кажа, че те обичам)
Дори и да не мога да те видя никога повече
(Ще ми кажеш ли, че няма да ме оставяш никога повече?)




Няма коментари:

Публикуване на коментар