четвъртък, 25 октомври 2018 г.

RM- Moonchild Бг Превод



Ние сме родени в лунната светлина
Това не е фантазия
Не можем да дишаме в слънчевата светлина
Трябва да криеш сърцето си
Ние сме родени, за да бъдем тъжни, тъжни (Уо-о-о, тъжни, тъжни)
Страдаме, за да бъдем щастливи, щастливи(Уо-о-о, щастливи, щастливи) 

Хайде, всички 
Дете на луната, дете на луната
Точно така трябва да бъде
Да, цялата тази болка и цялата тази скръб
Това е нашата съдба, виждате ли?
Моят и твоят живот бяха такива
Ние трябва да танцуваме в дъжда, да танцуваме с болката 
Дори и да се разбием, ние ще танцуваме в самолета
Нуждаем се от пейзажа на нощта повече, отколкото от някого другиго
Единствено аз мога да утеша себе си, никой друг
Няма лошо в това да проливаш сълзите си
Но недей да разкъсваш себе си 

Дете на луната, ти сияеш
Когато луната изгрее, това е твоето време
Хайде, всички
Дете на луната, ти сияеш
Когато луната изгрее, това е твоето време
Хайде, всички
Дете на луната, ти сияеш
Когато луната изгрее, това е твоето време
Хайде, всички

Тръгнах си, но никога не мога да си тръгна само веднъж
Казваш, че искаш да умреш, но живееш още по-усилено
Казваш, че искаш да се отървеш от товара, но добавяш още тегло
Мислейки как не искаш да мислиш за нищо, все още е мислене
(Знаеш ли?) Всъщност, това е нашата съдба
(Знаеш ли?) Да се усмихваме, изпитвайки безкрайна болка
(Знаеш ли?) Няма "свобода", когато изречеш "свобода" на глас
(Знаеш ли) Знаеш ли това? 

В часовете на луната, погледни към нощното небе през очите на душата си
Ще ти го покаже, твоят прозорец, твоето време
Знаеш, има много тръни и под онази улична лампа
Вгледай се внимателно в блещукащите светлини поне веднъж
Нощният пейзаж не е ли толкова жестоко нещо?
Една величествена гледка на нечии чужди тръни
Някой със сигурност ще получи утеха, наблюдавайки твоите тръни 
Ние сме нощният пейзаж един за друг, ние сме луната един за друг

Ние сме нощният пейзаж един за друг, ние сме луната един за друг
Ние сме нощният пейзаж един за друг, ние сме луната един за друг

Хайде, всички
Дете на луната, недей да плачеш
Когато луната изгрее, това е твоето време
Хайде, всички
Дете на луната, ти сияеш
Когато луната изгрее, това е твоето време
Хайде, всички








Няма коментари:

Публикуване на коментар