Показват се публикациите с етикет A Pink. Показване на всички публикации
Показват се публикациите с етикет A Pink. Показване на всички публикации
сряда, 13 май 2020 г.
Oh Ha Young- I'm Fine (Soul Mechanic OST) Бг Превод
Ако просто се усмихна, преструвайки се, че
съм добре, нещата ще станат ли-по-добри?
Тогава ще мога ли да защитя себе си?
В този свят, който е единствено суров към мен
понеделник, 20 април 2020 г.
A Pink- Dumhdurum Бг Превод
(Намджу) Хей, усещам, че нещо не е наред
Ти каза, че ще ме оставиш да си отида, защото ме обичаш
(Наун) За жалост, оказах се права
Дори и да искам да го отрека
понеделник, 30 септември 2019 г.
неделя, 12 май 2019 г.
Jung Eun Ji & 10cm- Let’s Walk Together Бг Превод
Днес нямам никакви планове, но
Искам да изляза навън и да се разходя
Няма къде да отида
Но излязох навън развълнуван
петък, 24 август 2018 г.
вторник, 11 април 2017 г.
Eun Ji Feat. Hareem- The Spring Бг Превод
Мисля, че пролетта отново настъпва
Почти ми писна от черешовите цветчета
Отново, аз посрещам поредния самотен сезон
Докато вятърът духа
*Онова цвете е толкова красиво, кара ме да се чувствам самотно
Онази двойка се усмихва толкова лъчезарно,
карат ме да се чувствам тъжно
Защо е толкова красиво? Защо завиждам?
Всичко е в пролетно, пролетно, пролетно настроение, освен мен
събота, 25 февруари 2017 г.
A Pink- To. Us Бг Превод
Ние вървим заедно по този път
И това ме кара да се чувствам малко по-специално
От всичко други моменти прекарани заедно
Да, така е, аз вече знаех всичко
Но въпреки това не беше лесно
Дори винаги да съм знаела, че ние сме направени един за друг
понеделник, 20 февруари 2017 г.
A Pink- Miss U Бг Превод
*Гласът ти, който сладко ме събужда
Ароматът ти, който гъделичка носа ми
Усмивката ти, толкова красива, че чак ми се плаче (Усмивката ти)
Моментите, в които бях щастлива в ръцете ти
Сега всичко това е просто моята тъжна история от миналото
Вятърът духа, точно като в деня, в който ти ме прегръщаше
Понякога потъваш ли в спомените си
И мислиш ли за мен, както аз мисля за теб?
В дъждовните дни, аз се връщам на онова място
Надявам се, че и при теб е така
Защото ми липсваш
сряда, 21 декември 2016 г.
A Pink- Cause You're My Star Бг Превод
Защото ти си моята звезда, бъди до мен
Ти си моята звезда, остани до мен
Бъди моята звезда
В тази тъмна нощ, когато всички спят
Тук сме само ти и аз и небето изпълнено със звезди
Това е нощ за едно ново начало
Днес, аз искам да ти кажа нещо
Искам да ти го кажа
петък, 9 декември 2016 г.
A Pink- Only One Бг Превод
Имам чувството, че сънувам
В края на този тежък ден, ти ме прегръщаш топло
Сърцето ми, което беше празно, се изпълва с аромата ти
За да може този сън да продължи вечно
Този нежен аромат, този лек трепет
Всъщност, малко се страхувам от това
Вдъхни ми кураж, за да може сърцето ми да се съвземе
Безмълвно, ела и ме прегърни силно, о, о
петък, 24 юли 2015 г.
A Pink- A Wonderful Love Бг Превод
След дълго време, ти дойде при мен
Ти дойде при мен без звук
Имам чувството, че времето е спряло, когато те видя
Без да осъзнавам, не мога да сваля очи от теб
Изпитвам това за първи път, никога преди
не съм се чувствала по този начин
Любовта дойде при мен, сърцето ми се разтуптява
Когато погледна в очите, аз потъвам в тях
понеделник, 1 декември 2014 г.
A Pink- LUV Бг Превод
*Помниш ли времето, което прекарахме заедно? Л.Ю.Б.О.В (ЛЮБОВ)
Сърцето ти бие ли силно? В един момент това
беше всичко за нас, Л.Ю.Б.О.В (ЛЮБОВ)
Сега, аз мисля за онези моменти от време на време, Л.Ю.Б.О.В (ЛЮБОВ)
Не можем ли да върнем времето назад?
Не мога да повярвам, нашата история приключи преди толкова много време
(Моя любов) В особено изморителните и дълги дни
(Моя любов) Няма никого до мен (Л.Ю.Б.О.В (ЛЮБОВ))
Само за момент, искам да се облегна на някого и да поплача, да
A Pink- Wanna Be Бг Превод
Искам да бъда твоята любов, любов
Искам да бъда твоята любов, любов
Всяка нощ, аз стоя до прозореца (Бъди моя любим, бъди моята любов)
Всяка нощ, аз затварям очите си (Бъди моя любим, бъди моята любов)
Без никой да разбере, аз прошепнах какво чувствам в сърцето си, да
O, скъпи, постоянно те виждам
Скъпи, ю ху ху, не спирам да мисля за теб
Скъпи, искам да те наричам мой любим, да
A Pink- Secret Бг Превод
Изслушай моята история днес
Тайна, които никой друг не знае
(Ще ти я кажа) Обичам те, обичам те
Ще извикам с глас, който никой друг няма да чуе
*Безбройните думи, които се въртят в устат ми
Знаех, че това не е правилно, но дори когато затварям очите си
Аз продължавам да го виждам, не знаеш ли защо ти казвам това?
неделя, 30 ноември 2014 г.
A Pink- Not An Angel Бг Превод
Спри да казваш, че съм паднала от небето
Ти дори не знаеш как се чувствам
Да си замълча ли? Но така аз съм единствената
глупачка, която преглъща мислите си
Повече не искам да бъда доброто момиче до теб
Не искам това, искам да се държа като лисица
Не съм човека, който винаги стоеше зад теб, молейки се за любовта ти
A Pink- Fairytale Love Бг Превод
Когато ми е трудно, когато не мога да се облегна на никого
Аз просто остарявам, светът се променя и
аз ставам все по-различна и по-различна
Като малка мечтаех да бъда принцеса като в приказките
Аз чакам любовта, чакам ти да ме спасиш
*Любов като в приказките, човек, когото постоянно забравям
Искам любов, която ще открие изгубената ми
стъклена пантофка, другата ми половинка
четвъртък, 3 юли 2014 г.
Pink BnN– My Darling Бг Превод
Не бързай
По-бавно, скъпи
Просто първо ме опознай
Знаеш, че това е
Brave Sound, хайде
Вече минаха няколко години откакто се влюбихме един в друг
Но аз все още не познавам добре сърцето ти
Усмихвам се, преструвайки се, че съм добре
Но всъщност, не съм добре
Защо не разбираш какво чувствам?
понеделник, 31 март 2014 г.
A Pink- So Long Бг Превод
Помниш ли как ти и аз бяхме толкова млади и малки?
Ние винаги бяхме заедно, помниш ли приятелите ни, които ни завиждаха?
Ти държеше малката ми ръка и ме защитаваше,
винаги се усмихваше само на мен
Скъпи, тогава не разбирахме нищо, бяхме толкова млади
*Ти дойде при мен, ти влезе в сърцето ми, като нещо повече от приятел
До теб, аз криех сърцето си, криех се зад етикета на приятелка
A Pink- Fairytale Love Бг Превод
От красивите приказки от детството ми
Любовта, за която научих за първи път, беше свързана с трептящи чувства
Мислих си как и при мен ще дойде такава любов
Нуждая се от теб, тогава наистина не знаех
Нуждая се от теб, мислих, че ще бъдем заедно завинаги
Не знаех колко си ценен и само се оплаквах всеки ден
Сега, аз най-после разбрах, че болката е по-силна от любовта
Нашата история приключи така, превръщайки се в тъжен спомен, моя любов
A Pink- Crystal Бг Превод
О, да (Да)
O, ти си любовта на живота ми, искам да те събудя
Ти излъчваш светлина, независимо какво говорят хората
Ти си като звезда, толкова си ослепителен
От теб се излъчва една мистериозна светлина
*За да видят всички (О, о, о, о)
Като шепот (О, о, о, о)
Ти блестиш над мен
Ти си моя витамин, толкова си светъл
Абонамент за:
Публикации (Atom)