Показват се публикациите с етикет Spica. Показване на всички публикации
Показват се публикациите с етикет Spica. Показване на всички публикации
понеделник, 9 април 2018 г.
Kim Bo Hyung- Because Of You Бг Превод
Без теб, аз съм тук сама
Болеше толкова много, защото ти не беше тук
На този път, по който вървяхме заедно, аз съм тук сама
Копнеейки за теб
Не можех да направя нищо
Но сега аз знам
неделя, 9 октомври 2016 г.
Bohyung- Again Today (The K2 OST) Бг Превод
*Сърцето ме боли, не мога да дишам
Не мога да те докосна, който си станал толкова студен
Колкото и да се опитвам да те достигна
Ти се отдалечаваш все повече
Аз прекарвам дните си в сълзи
Просто гледайки те безучастно отстрани
Всеки ден, всеки ден
петък, 26 август 2016 г.
Spica- Secret Time Бг Превод
Таен момент
Не се нуждаем от теб, момче, а
Какво искаш?
По-потаен си от всеки друг път
(Искам нещо тайно)
Това е реалност, а не летен среднощен сън
Не, това не е сън, не
Белият дим ме провокира
Искам напълно да потъна в него (Да потъна)
Продължавай да усилваш звука
неделя, 20 март 2016 г.
Bohyung (Spica)- Our Story (Pied Piper OST) Бг Превод
Просто се обърни
Не гледай увисналите ми рамене
Този ден, който отмина
Утрото, което отново ще настъпи
За мен те са лъжа
В сърцето ми, което не се е отворило напълно
Думите, които не можах да изрека, се насъбират като сълзи
И преливат
В края на дългия ден
Аз не мога да го понеса
Затова просто стоя безучастно там
вторник, 7 април 2015 г.
Spica- Because Of You (Super Daddy Yeol OST) Бг Превод
Щастлива съм, че си тук, щастлива съм, че си мой
Харесвам ми всичко, което се случва между нас
Споменът как ти идваш при мен като съдба, проблясва пред очите ми
Ти изпълваш сърцето ми и то бие като лудо
Едно цвете мистериозно разцъфна между
нас, изпитвам едно трептящо чувство
Сърцето ми е разтуптяно, защото виждам единствено теб
*Аз мисля за теб, държа ръката ти и говоря с теб за любов всеки ден
Но това не е достатъчно за сърцето ми
Дори понякога да ставам нервна, когато мисля за теб
Сърцето ми се разтапя заради теб
петък, 7 ноември 2014 г.
Spica- Ghost Бг Превод
ПРЕВОД
Дори да се срещнем случайно, искам да ме подминеш
Сега, едно, две, още веднъж, едно две, искам да те забравя
Не мога да повярвам, толкова си упорит, сякаш ми расте нова кожа
Усещам как ти отново ставаш част от мен
*Как да те изтръгна от себе си? Какво да правя с теб?
Във филмите и новелите, хората забравят толкова лесно
Сълзите ми смешни ли са за теб? Сърцето ми лесно ли е за теб?
Ще преброя до едно, две, три и когато отворя очи, изчезни от живота ми
Не искам да продължавам да се скитам в този кошмар, не искам да
продължавам да бъда наранявана от привързаността си към теб
Сега, едно, две, още веднъж, едно две, искам да избягам от всичко това
Достатъчно, кога ще свърши всичко това?
Защо все още не мога да се откажа от теб?
събота, 13 септември 2014 г.
SPICA.S- Give Your Love Бг Превод
ПРЕВОД
Ти се промени толкова много, като различен човек си
Вече не чувствам нищо, когато ми кажеш, че ме обичаш
Защо избра мен? Опитвайки се да ми причиниш болезнени белези
Защо не знаеш какво чувствам?
*Спри да ме залъгваш
Сърцето ми охладнява малко по малко
Спри да си играеш с мен
Виждам отражението си в очите ти и не изглеждам щастлива
**Безразлично ти е дали ще ме загубиш, това е което чувстваш
Не ме искаш, но защо продължаваш да ме измъчваш?
Безразлично ти е дали ще ме загубиш, това е любовта ти
Сега знам колко ужасно е сърцето ти
четвъртък, 7 август 2014 г.
Spica- I Did It Бг Превод
ПРЕВОД
Къде са моите момичета?
Добре, стоп, ще ви разкажа всичко
Мина прекалено много време откакто за
последно излизах с приятелките си
Денят беше труден, така че да вървим
Тази нощ ще се забавляваме, о, хей, хей
Обличам си тесен тоалет, изглеждам добре
Диамантите на врата ми и обувките ми изглеждат добре
Чувството е толкова хубаво и небрежно
Тази вечер, да вдигнем чашите си
*Возя се в кола със свалени прозорци, просто се возя с приятелките си
Ще отидем надалече
Ще се забавляваме цяла вечер, не не се нуждаем от никакви мъже
петък, 2 май 2014 г.
Mario Feat. Kim Boa- Damage Бг Превод
ПРЕВОД
Правя това, защото мисля, че ще умра, ако ти не си тук
Моето обяснение в любов, когато те хванах, докато ми обръщаше гръб
Беше малко детинско, но те помолих да изживеем бъдещето си заедно
Тогава мислих, че ще бъдем заедно завинаги
Избягвахме проблемите като си казвахме "Обичам те"
Използвахме извинението, че сме заети, когато ставахме мързеливи
Опитвахме се да проявяваме разбиране, заради приликите
Правехме се на жертви, когато настъпваше трудна ситуация
Отговорите ни станаха кратки като кратките ни разговори по телефона
Дори когато ти плачеше, защото не ти отговарях,
след като се карахме цяла нощ, аз бях глупак
В един момент, ние започнахме да се разстройваме един друг
Дори когато стояхме един до друг, ние не се поглеждахме в лицето
Раздразнен, аз сложих край на любовта, на която аз сложих начало
Думите на раздяла, които казах от яд, сега са като окови около глезените ми
Времето отминава и като на глупак, ти ми липсваш
вторник, 15 април 2014 г.
Spica- Witch's Diary (A Witch's Love OST) Бг Превод
ПРЕВОД
В гъстия мрак, сенките треперят
Нейният аромат сияе с ярка светлина
Да, аз съм вещица
*Кажи, че ще ме обичаш
Ще направя магия, ще те омагьосам
Почувствай го сладко като сън
Да, аз съм вещица (Момиче)
Аз съм вещица (Момиче)
Бибабелибуба
Ще те разтопя с любовта си
Лалалала
Ти се влюбваш все повече и повече в мен,
това е силата на отварите на вещиците
Ни можеш да обичаш никой друг, защото гледаш единствено към мен
Малко по малко, бавно, аз ще вляза в сърцето ти
понеделник, 31 март 2014 г.
Jiwon (Spica)- If It's Me (God's Gift- 14 Days OST) Бг Превод
ПРЕВОД
В един и същи ден, по едно и също време
Аз си припомням любовта ни
Дори и вече да е приключила, дори и да гледаш към друг човек
Аз не мога да те забравя
Копнежа започна да се сипе като снежинки
В края на тази болезнена любов, аз те сънувах всяка вечер
*Колко хубаво щеше да бъде, ако ти беше моята любов
Ако идваше да плачеш в моите ръце
Но любовта ми е толкова жалка, че ще се превърне в пяна и ще изчезне
**Само ако аз бях тази, към която си се насочил
Само ако аз бях тази, която те кара да се усмихваш
Тъгата щеше да изчезне със всеки отминаващ момент
понеделник, 27 януари 2014 г.
Spica– You Don’t Love Me Бг Превод
ПРЕВОД
Ти не ме обичаш
Днес, аз съм готова (Ти не ме обичаш)
Време е да си кажем всичко (Ти не ме обичаш)
Накрая, историята е толкова проста (Ти не ме обичаш)
Ти не ме обичаш (Ти не ме обичаш)
Очите ти, които се престориха на изненадани (Ти не ме обичаш)
Очевидни са като драмата от миналата нощ (Ти не ме обичаш)
Вече прекаляваш с опитите си да ме заблудиш (Ти не ме обичаш)
Ти не ме обичаш
През цялото това време, аз само те гледах и таях всичко в себе си
Как можа да ми причиниш това?
събота, 30 ноември 2013 г.
Kim Boa– Though My Heart Tells Me (Please Remember Princess OST) Бг Превод
ПРЕВОД
Защо не ме виждаш? Защо не ме чуваш?
Сърцето ми, за което ти си единствен, се разтопи
При всяка твоя дума, аз безучастно се усмихвам и плача
С отминаването на дните
Може да съм глупава, може винаги да съм била глупачка
Но когато страдаш, аз страдам още повече
Искам да бъда в прегръдките ти само веднъж
Само за момент, за един момент
*Не можем да се разделим, не можем да бъдем далече един от друг
Любовта ми, която дори още не е започнала, се упражнява всеки ден
Сама съм, но всичко е наред– ако проливам сълзи като сега
Ти страдаш повече от мен
Въпреки че сърцето ми казва да спра, не мога да го направя
събота, 19 октомври 2013 г.
Kim Bo Hyung– Crazy Girl Бг Превод
ПРЕВОД
Един различен човек стои пред мен, с
непознато лице, което виждам за първи път
Той ме гледа, все едно съм странна
Аз не можах да кажа нищо, не можах дори да вдигна главата си
Аз просто мразих себе си толкова много,
за това, че дойдох да те видя така
*Хей, скъпи, съжалявам, че дойдох
при теб след цялото това време
Хей, скъпи, прости ми, че ти показвам
една моя толкова грозна страна
**Аз съм лудо момиче (Лудо момиче), аз съм лудо момиче
Какво ти причиних, на теб, за когото бях
единствена и който обичаше единствено мен
Аз съм лудо момиче (Лудо момиче), аз съм лудо момиче
Аз студено те напуснах, теб, който
беше толкова добър, аз съм лудо момиче
сряда, 28 август 2013 г.
Spica– Tonight Бг Превод
ПРЕВОД
Тази вечер, тази вечер е вечерта,
времето, което толкова много чакахме
Тази вечер, тази вечер е вечерта, вечерта,
в която ще станем едно цяло като в сън
Дразнещо е да живея в свят, в който нищо не става така, както аз искам
Очите, които почувствах на гърба си бяха толкова студени
Да, не съм способна на това, не мога да го
направя, точно когато щях да се откажа
Ти изведнъж се появи пред мен
*Светлината на звездите, която блести ярко от
далече, вятърът, който се удря в раменете ми
Тя свети точно над мен и аз отново започвам да мечтая
Слънцето, което ще изгрее утре сутрин е за нас
Ние държим здраво ръцете си и това ми дава стимул отново да запея
сряда, 15 май 2013 г.
LOCO Feat. Park Narae– Take Care Бг Превод
ПРЕВОД
Пролетта, лятото, есента и зимата отминават
Сега най-накрая се освободих от грижата на майка ми
С отминаването на годините, ме обграждат тревоги
Опитвам се да пиша в дневника си, но
на края се получава извинително писмо
В един момент, толкова естествено
Аз осъзнах, че живея опитвайки се да те преживея
Беше дълго, но кратко време и много неща се промениха
Вероятно ти също си различна
*Аз извадих чувствата си към теб
и ги хвърлих над облаците
четвъртък, 7 март 2013 г.
Kim Boa– Tears Fallin’ (That Winter The Wind Blows OST) Бг Превод
ПРЕВОД
Ставам все по-тъжна
Изражението ми става все по и по-изненадано
Но въпреки това ще се усмихвам
За да не забележиш това
Защо ми каза, че ме обичаш?
Ти си този, който ме направи такава
О, не, обръщам се и
Сълзи падат от очите ми
Каквото и да правя, ти ми липсваш
Боли ме толкова, колкото вярвах в теб
За това аз отново плача без сила
събота, 24 ноември 2012 г.
Spica- Lonely Бг Превод
ПРЕВОД
В трептящите неонови светлини,
главата ме боли, все едно ще се пръсне
Все едно сърцето ми не беше достатъчно,
тялото ми също ще се разпадне
Цените на лекарствата продължават да се увеличават,
аз вече имам двойно повече рани
Замаяна съм, зрението ми е размазано
Барабабаба барабабабa барабабабa
*Отново самотна, краката ми сами се движат
Самотна, тялото ми не спира да трепери
Мястото, на което има всичко,
нещата, които исках до смърт са там
Самотна (Аз, аз, аз, аз, аз),
това е място, на което не мога да ида
Самотна (Аз, аз, аз, аз, аз),
какво толкова страшно има в него
Че не можах да отида там,
всичко трепти заедно със светлините
сряда, 19 септември 2012 г.
Spica- I’ll Be There Бг Превод
ПРЕВОД
Аз ще бъда там (х4)
Хей, момче, увеличи звука
Казваш, че си добре
Винаги казваш, че ти няма нищо
Изписано е на лицето ти, не ме лъжи
Спри да го криеш, като глупак
Това да си слаб, това да си слаб
Понякога не е лошо- просто не се отказвай, не
Повярвай, повярвай ми, почувствай ритъма
Забрави всички неща от миналото- прескочи ги
Изпъчи раменете си и погледни към небето
Не въздишай тежко- излез от черупката си и полети
понеделник, 6 август 2012 г.
Spica- Painkiller Бг Превод
ПРЕВОД
Слушай
Днес отново не мога да заспя, затова просто лежа
Въртя се из леглото, а след това ставам
Познаваш ме, да, познаваш ме
Все още не мога да те забравя и докато мисля за теб,
ти който ме остави след като плакахме и се смяхме заедно
Въртя се из леглото, а след това ставам
Познаваш ме, да, познаваш ме
Все още не мога да те забравя и докато мисля за теб,
ти който ме остави след като плакахме и се смяхме заедно
Се чудя, дали ще се почувствам по-добре, ако те видя,
за това изваждам снимката ти, скрита дълбоко в шкафа ми
Познаваш ме, да, познаваш ме
Щастлив ли си, за разлика от мен?
Питам се това, докато сърцето не ме заболи
Абонамент за:
Публикации (Atom)