вторник, 29 юли 2014 г.

JYJ- Letting Go Бг Превод



                                                      ПРЕВОД

Устните ти казват, че вече не чувстваш същото
От тях излизат студени думи, които ми казват да те оставя да си отидеш
Да, вече всичко свърши, тъй като ти каза, че е свършило
Вместо да съм тъжен, аз съм ядосан

*Момиче, не мога да повярвам, че мястото, където се обичахме
Е същото място, където се разделихме
Не очаквах да настъпи краят за нас
Ако захвърлим трудните и изморителни моменти, 
които преживяхме, това ще бъде краят
Ти си единствената, която трябва да се разкайва

**Имам чувството, че вече е време да си кажем сбогом
Имам чувството, че вече е време се откажа от теб
Ти ще се върнеш обратно при мен
(Ти ще се върнеш обратно при мен) Ти отново ще ме потърсиш
Ти не можеш да живееш без мен, оставям те да си отидеш

Да, всичко свърши, устните ти ме отблъскват
Вече не съм в сърцето ти, момиче
Не можем да избягаме от нещата, които ни свързват
Но накрая, трябва да те оставя да си отидеш

*Момиче, не мога да повярвам, че мястото, където се обичахме
Е същото място, където се разделихме
Не очаквах да настъпи краят за нас
Ако захвърлим трудните и изморителни моменти, 
които преживяхме, това ще бъде краят
Ти си единствената, която трябва да се разкайва

**Имам чувството, че вече е време да си кажем сбогом
Имам чувството, че вече е време се откажа от теб
Ти ще се върнеш обратно при мен
(Ти ще се върнеш обратно при мен) Ти отново ще ме потърсиш
Ти не можеш да живееш без мен, оставям те да си отидеш

**Имам чувството, че вече е време да си кажем сбогом
Имам чувството, че вече е време се откажа от теб
Ти ще се върнеш обратно при мен
(Ти ще се върнеш обратно при мен) Ти отново ще ме потърсиш
Ти не можеш да живееш без мен, оставям те да си отидеш

Времето, което прекарахме заедно, ни доведе до тук
Причината е, че ти се самозалъгваш
Време е да погледнеш истината в очите
Ти не знаеш как да живееш без мен
Сега, чуй ме
Животът ти не е нищо особено
А аз го превърнах в красива поема
Но ти ме нарани, който бях твоя свят
Затова ще направя каквото трябва

**Имам чувството, че вече е време да си кажем сбогом
Имам чувството, че вече е време се откажа от теб
Ти ще се върнеш обратно при мен
(Ти ще се върнеш обратно при мен) Ти отново ще ме потърсиш
Ти не можеш да живееш без мен, оставям те да си отидеш

**Имам чувството, че вече е време да си кажем сбогом
Имам чувството, че вече е време се откажа от теб
Ти ще се върнеш обратно при мен
(Ти ще се върнеш обратно при мен) Ти отново ще ме потърсиш
Ти не можеш да живееш без мен, оставям те да си отидеш






Няма коментари:

Публикуване на коментар