ПРЕВОД
*Мога да го направя, да кажа, че те
обичам, да кажа, че ми липсваш
Мислите ми се въртят около теб
Пред теб, аз постоянно гледам в земята,
не мога да си вдигна главата
За моята една и единствена първа любов
О! Моля някой да и предаде чувствата
ми, кажете и че стоя точно тук
Аз съм тук, за да се грижа за теб повече от
всекиго другиго (О, Danny, ще рапираш ли?)
Докато ме заобичаш, докато те чакам, толкова е трудно
Докато рухна, докато те искам
До тогава, моля те, приеми ме, позволи
ми да бъда с теб, не ме разплаквай
Просто ми позволи да бъда до теб
**Кога ще разбереш какво чувствам?
Кога ще спреш да ме изгаряш?
Срещата ни случайност ли е? Не,
писано ни е да сме заедно, обичам те
*Мога да го направя, да кажа, че те
обичам, да кажа, че ми липсваш
Мислите ми се въртят около теб
Пред теб, аз постоянно гледам в земята,
не мога да си вдигна главата
За моята една и единствена първа любов
Иска ми се да прекарам вечността с теб
Можем да разделим тъгата си и да удвоим щастието си
**Кога ще разбереш какво чувствам?
Кога ще спреш да ме изгаряш?
Срещата ни случайност ли е? Не,
писано ни е да сме заедно, обичам те
*Мога да го направя, да кажа, че те
обичам, да кажа, че ми липсваш
Мислите ми се въртят около теб
Пред теб, аз постоянно гледам в земята,
не мога да си вдигна главата
За моята една и единствена първа любов
Какво да направя? Кой ще ми помогне
да и предам чувствата си?
Помогнете ми, за да може това да не
свърши, искам да и предам чувствата си
За моята една и единствена първа любов
Няма коментари:
Публикуване на коментар