петък, 8 август 2014 г.

Ken- My Girl (Fated To Love You OST) Бг Превод



                                              ПРЕВОД

*Ти си моето момиче, о, моята слънчева светлина
По-ослепителна си от слънцето
Искам да те почувствам, искам да бъда обичан
Искам Раят от мечтите ми да се превърне в реалност

**Историята ни е като любовните истории от филмите
Моментът, в който се срещнахме като съдба
Сърцето ми беше неспокойно и биеше като лудо
Сякаш съм омагьосан, сякаш съм запленен, аз се влюбвам

Като навик, аз те търся
Като навик, аз мисля за теб
Сърцето ми не осъзнаваше, че това е любов

Аз постоянно ще те карам да се усмихваш
Ще изтрия всичките ти сълзи
Обещавам ти

*Ти си моето момиче, о, моята слънчева светлина
По-ослепителна си от слънцето
Искам да те почувствам, искам да бъда обичан
Искам Раят от мечтите ми да се превърне в реалност

**Историята ни е като любовните истории от филмите
Моментът, в който се срещнахме като съдба
Сърцето ми беше неспокойно и биеше като лудо
Сякаш съм омагьосан, сякаш съм запленен, аз се влюбвам
Ти си моята любов

Като развален часовник
Дните ми спряха в момента, в който те срещнах
Когато нощта отново настъпи
Аз не мога да заспивам, заради разтуптяното си сърце

Всеки следващ ден е като подарък
Защото ти си тук
Ще те защитавам завинаги
Не се страхувай

Красиво момиче, о, денят е красив
По-ослепителна си от слънцето
Искам да те почувствам, искам да бъда обичан
Искам Раят от мечтите ми да се превърне в реалност

Погледни в очите ми, погледни в сърцето ми
Чуй сладките думи, които ти нашепвам
От момента, в който любовта ни намери
Аз се чувствам като в Рай, ти си всичко за мен

*Ти си моето момиче, о, моята слънчева светлина
По-ослепителна си от слънцето
Искам да те почувствам, искам да бъда обичан
Искам Раят от мечтите ми да се превърне в реалност

**Историята ни е като любовните истории от филмите
Моментът, в който се срещнахме като съдба
Сърцето ми беше неспокойно и биеше като лудо
Сякаш съм омагьосан, сякаш съм запленен, аз се влюбвам
Ти си моята любов






Няма коментари:

Публикуване на коментар