сряда, 24 септември 2014 г.

TROY- Why Are We Бг Превод



                                               ПРЕВОД

Мина много време
Откакто за последно бяхме заедно
Мислих, че ще гледаш единствено към мен
Че завинаги ще бъдеш до мен
Но напоследък се държиш странно
Всеки твой поглед
Ме кара да се чувствам сякаш ме избягваш

(Кажи ми причината за това, какъв е проблемът?)
Чувствам те толкова далечна
Виждам края за теб и мен
(Не съм сигурен за връзката ни)

Аз не се променям
Ти просто се отдалечаваш от мен
Както и аз от теб

*Чувствам се като празна черупка, ти вече се промени
Аз съм като изгубено дете, чакам те, да
Ти, ти, ти, защо (Защо ти си такава?)
Аз, аз, аз, защо (Защо аз съм такъв?)
Не мога да направя нищо без теб

**Дълбоките ти очи, които гледат само към мен
Променят се, променят се
Сладките ти устни, които изричаха само моето име
Променят се, променят се
Нашите вплетени ръце бавно се разплитат
Променят се, променят се
Нищо не е вечно
Променя се, променя се

Чакай малко, напоследък има нещо странно в теб
Всеки ден, ние постоянно се караме
Изражението ти, начинът, по който говориш, различни са от преди
Ще ти го кажа направо, променяш се по начин, който не харесвам
Навиците ти, нещата, които винаги правихме, писна ми от тях
Но това не означава, че вече не те харесвам
Когато сме заедно, аз съм самотен, когато съм сам, ти ми липсваш
Напоследък се чувствам сякаш аз съм твой, но ти не си моя

Стъпките ми са толкова тежки
Спрях на място и осъзнах, че се въртя в кръг
Ти не спираш да се съмняваш в мен и аз постоянно ти обяснявам, че грешиш
Говоря ти на корейски, но сякаш си французойка, 
ти не ме разбираш и изопачаваш думите ми
Обувките ми докосват земята една след друга, 
а ние все повече се отдалечаваме един от друг
Преди ти се влюби в мен, а сега се изправяш срещу мен
Всичко е наред, когато ти направиш нещо, но това не се отнася и за мен
Дори когато сме заедно, между нас има повече тишина отколкото думи

(Аз изключих телефона си и излязох навън)
Аз изключих телефона си заради теб
Аз срещам погледите на момичетата по улиците
(Но се чувствам странно, не спирам да мисля за теб)

Където и да отида, аз ги виждам, твоите следи
Където и да отида, аз не мога да избягам от теб

*Чувствам се като празна черупка, ти вече се промени
Аз съм като изгубено дете, чакам те, да
Ти, ти, ти, защо (Защо ти си такава?)
Аз, аз, аз, защо (Защо аз съм такъв?)
Не мога да направя нищо без теб

(Да, да)
Не, няма да те оставя да си отидеш
(Да, да)
Не

Когато ме помоли да ти дам време да премислиш нещата
Аз се съгласих, мислих си, че лесно ще те преживея
Но спомените ми с теб станаха още по-ясни
Където и да отида, аз мисля за теб
Аз осъзнах, че моя отговор, това си ти

*Чувствам се като празна черупка, ти вече се промени
Аз съм като изгубено дете, чакам те, да
Ти, ти, ти, защо (Защо ти си такава?)
Аз, аз, аз, защо (Защо аз съм такъв?)
Не мога да направя нищо без теб

**Дълбоките ти очи, които гледат само към мен
Променят се, променят се
Сладките ти устни, които изричаха само моето име
Променят се, променят се
Нашите вплетени ръце бавно се разплитат
Променят се, променят се
Нищо не е вечно
Променя се, променя се






Няма коментари:

Публикуване на коментар