сряда, 10 април 2013 г.

M.I.B.– Nod Along Бг Превод



                                          ПРЕВОД


*Сега, облегни се на мен, скъпа
Да се върнем към времето, когато се влюбихме
Кимай, кимай с мен, моля те кимни с 
мен и кажи, че и ти ме искаш (x2)

**Върни се обратно при мен– времето няма да ни чака
Върни се обратно при мен– времето ни изоставя надалече

Не мога да видя нищо пред мен в края на дългото чакане
Мостът между нас вече рухна
Между, между, между нас двамата
Ти току-що напусна мястото си, това все още не е краят

Това не е краят– ако го искаше
Аз щях да си отида, но сърцето ми не 
може да се откаже от теб толкова лесно

За жалост, не ме оставя на мира
Все още не съм свикнал да бъда сам
Ти оставаш като толкова силно чувство на привързаност

Ти ще останеш като чувство на привързаност
Преди ти идваше и ме поздравяваше (Къде отиде?)
Където и да отида, ароматът и следите от теб са там
Дори и да не ми казваш, аз знам къде си

*Сега, облегни се на мен, скъпа
Да се върнем към времето, когато се влюбихме
Кимай, кимай с мен, моля те кимни с
мен и кажи, че и ти ме искаш (x2)

**Върни се обратно при мен– времето няма да ни чака
Върни се обратно при мен– времето ни изоставя надалече

Не виждах нищо
Не можах да овладея кънките си като Kim Dong Sung на края
С объркани извинения, с глупави действия
Аз бях щастлив с теб, но сега

Аз танцувам върху самотно въже с треперещи очи
Вратата вече е здраво затворена,
за това не виждам нищо пред мен

Но пред затворената врата, аз не спирам да те чакам
Без дори да разбера, започнах да дишам тежко

Задъхвам се, задъхвам се, задъхвам се
Но не мога да се откажа просто така, трябва да продължа

Няма да се откажа от теб толкова лесно
Обмисли го още веднъж, обади ми се, гледай само към мен
Няма значение колко пъти е казано
(Всеки път е едно и също, знам)
Но знам, че ти си единственият човек за мен

**Върни се обратно при мен– времето няма да ни чака
Върни се обратно при мен– времето ни изоставя надалече (x2)




Няма коментари:

Публикуване на коментар