четвъртък, 20 февруари 2014 г.

BTOB– Hello Mello Бг Превод



                                               ПРЕВОД

*Понякога, ти си като мое гадже, понякога, ти си като моя майка
Ти ми нашепваш сладки думи и понякога ние се разстройваме един-друг
Ти си толкова ценна за мен, ще обичам единствено теб завинаги
Ще бъдеш ли винаги до мен? Ехо, ехо, сладурано

Понякога, ти си като мое гадже
Понякога, не сме по-различни от любовници
Дори само мисълта за това ме кара да се чувствам толкова странно
Но защо толкова ме е срам да те погледна напоследък?
Не знам, не мога да разбера
След като стоях близо до теб и усетих познатия ти аромат
Мислих си, че няма никакви чувства към теб
Но докато вървяхме, вече се познаваме от няколко години
Ние се чувствахме неловко, но вече се държим естествено
Ти хващаш ръката ми като мое гадже
Аз ти казвам, че си сладка и те ощипвам по бузата
Понякога, когато ме викаш
Искам да се обръщаш към мен с прякора ми
Не знам защо постоянно тези думи ми се въртят в главата
Че момчетата и момичетата не могат да бъдат просто приятели

*Понякога, ти си като мое гадже, понякога, ти си като моя майка
Ти ми нашепваш сладки думи и понякога ние се разстройваме един-друг
Ти си толкова ценна за мен, ще обичам единствено теб завинаги
Ще бъдеш ли винаги до мен? Ехо, ехо, сладурано

Понякога, ти си като мое гадже
Винаги ми казваш, че ме обичаш
Като двойка, ние се караме и се сдобряваме
Понякога, искрените ни чувства се губиха из неразбирателствата
Това наистина ли е любов? Или е нещо моментно?
Не знам, но съм сигурен за едно нещо
Понякога, когато те видя, аз изпитвам странно чувство
Едно гъделичкащо, горещо и напрегнато чувства
Това, което искам да кажа е, не се тревожи
Когато се запознахме, ние гледахме към едни и същи звезди и мечтаехме
Дори и в този момент, ние се гледаме един-друг
Ще ти обещая, че никога няма да пусна ръката ти
Може да настъпят дни, когато нещата са трудни и изморителни
Но защото ти ще се грижиш за мен
Аз мога да ги превъзмогна, защото ти си до мен

*Понякога, ти си като мое гадже, понякога, ти си като моя майка
Ти ми нашепваш сладки думи и понякога ние се разстройваме един-друг
Ти си толкова ценна за мен, ще обичам единствено теб завинаги
Ще бъдеш ли винаги до мен? Ехо, ехо, сладурано

Ти си единственото момиче, което искам в живота си
Взех решение и няма да те лъжа
Аз постоянно мисля за теб, от момента, в който отворя очите си
Бях прекалено срамежлив, но не страхувам, че ако не го направя 
сега, няма да мога да ти кажа какво изпитвам към теб
O, o, o, o, o, o 
Ти си любовта на живота ми

Понякога, ти си като мое гадже, понякога, ти си като моя майка
Ти ми нашепваш сладки думи и понякога ние се разстройваме един-друг

*Понякога, ти си като мое гадже, понякога, ти си като моя майка
Ти ми нашепваш сладки думи и понякога ние се разстройваме един-друг
Ти си толкова ценна за мен, ще обичам единствено теб завинаги
Ще бъдеш ли винаги до мен? Ехо, ехо, сладурано

Ехо, ехо, сладурано





Няма коментари:

Публикуване на коментар